英语翻译1.你能看见有架大的飞机从你头顶飞过.you can see a plane flied over your h

英语翻译
1.你能看见有架大的飞机从你头顶飞过.you can see a plane flied over your head.2.它们要花费超过一个人一个月工资的一半.they cost almost more than half of one person's salary per month.请问这两句这样翻有语法错误吗?
wolf87530 1年前 已收到3个回答 举报

w9397 幼苗

共回答了19个问题采纳率:94.7% 举报

第一句 you can see a plane flying (也可以用fly) over your head.
第二句per month多余,they cost almost more than half of one‘s salary.

1年前

7

刚来不久 幼苗

共回答了2个问题 举报

后一句per month多余,salary 就是月工资。they cost almost more than half of one‘s salary.

1年前

1

yyz1990 幼苗

共回答了2个问题 举报

第一句最好是You can see a plane flying over your head.第二句最好是They have to spend more than half of one's salary.

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.134 s. - webmaster@yulucn.com