我爱小小yy
幼苗
共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报
这是it appears that +句子 句式
在that从句中主语是canada 谓语是过去进行时was once more falling..,family 后面是定语从句,family做从句的主语,since the time of .是定语从句的状语,因此翻译为,看上去,加拿大正朝着小家庭的趋势迈入,这些小家庭自从工业革命以来已经在整个西方世界出现.
1年前
追问
7
askaskquestion
举报
我现在知道这个since 是状语,问题是:如何判断出这个状语是定语从句中的状语,而不是Canada was once more falling in step with the trend toward smaller families 的状语呢?
举报
我爱小小yy
因为since + 短语,如since last year,1982等,及since + 从句,谓语动词用现在完成时,或退步法用过去完成时。 如:He has lived /has been living here since last year/since he moved to this community. He said he had lived here since he moved here. 而Canada was falling 是过去进行时。你能看到.....had occurred...