英语求救But even taking that into consideration,Sue Branford got

英语求救
But even taking that into consideration,Sue Branford got a big shock recently when she returned to what was once a small community in the Brazilian rainforest.书上是这样翻译的- 休·布兰福最近返回到了巴西雨林里她曾经去过的一个小村落,即便早做好了心理准备,但她还是受到了很大的震惊.1 But even taking that into consideration可翻译为“ 即便早做好了心理准备”?2.还有就是what was once 可否省略 what was once做的什么成分 有何意义?
unthinkable_c77 1年前 已收到3个回答 举报

化作绕指柔 幼苗

共回答了14个问题采纳率:92.9% 举报

1,But even taking that into considerantion 直面“但是即使把这事放进了考虑里”意思就是做好了心理准备
2,what是个连接代词 应该这么看 when she returned to what 这是个完整的句子,当他回到一个what的时候 (That) was once a small community in the Brazilian rainforest那个what是曾经的一个巴西雨林的小村落 这一整句是来说明what的.那么连接起来就翻译成当他回到一个曾经是巴西雨林的小村落的时候

1年前

1

神州捷克 幼苗

共回答了377个问题 举报

taking that into consideration字面上是“将至考虑在内”,那跟“ 即便早做好了心理准备”不是一个意思吗,人家翻得比较文绉绉呢,
what was once...是主语从句,由what引导,可以在句首也可以在句尾。
再比如:I think Father would like to know what I’ve been up to so far, so I...

1年前

1

koy007 幼苗

共回答了2个问题 举报

1.可以的,
2.what was once虽然从语法上来说可以省略,但是在这里不可以省略,省略之后的意思就不一样了。有what was once能说明曾经是一个小村落,潜台词是现在已经不是了,所以Sue 很吃惊。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 1.233 s. - webmaster@yulucn.com