请教语法(英语句型)1) The child's head poked from under the blankers

请教语法(英语句型)
1) The child's head poked from under the blankers .
中间的from能不能去掉?from & under 都是介词吧?两个介词可以连在一起使用吗?
2)Because in your sample arrived the I.C cann't stay attached well to the pumpkin .
in your smaples arrived 是不是一个词组作状语呢?翻译成中文是:当你的样品收到时吗?可不可以把in 改成when
AS234 1年前 已收到3个回答 举报

zoefei108 幼苗

共回答了21个问题采纳率:81% 举报

1from under是一个介词,是从下面.的意思
2这里arrived是which was arrived 的省略,是送达的样品的意思.不能改为when

1年前

2

小李母亲的飞刀 幼苗

共回答了35个问题 举报

介词可以在一起使用的~
The child's head poked from under the blankers .
意为 孩子的脑袋从工人们(孩子矮)之间钻出来。
in 强调哪个特殊的时间点~表示立即,立刻~“你的样品一到就,,,,”

1年前

2

kaapii 幼苗

共回答了8个问题 举报

from可以和另外一个方位介词或副词连用进一步说明位置,如
The apple rot away from within.苹果从里面烂掉了
The child peep from under the bed.孩子从床底下向外窥探
第二句感觉应该是Because in your sample arriving the I.C cann't stay attached well...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.035 s. - webmaster@yulucn.com