用英语翻译“岁月流逝入分手,独挽相思留”

zita11 1年前 已收到5个回答 举报

蓝豆如雨 幼苗

共回答了27个问题采纳率:100% 举报

Time gone by do we part from each other. Only good memories remain. 或者
As time gone by, we separated with nothing left but thinking about each other.
希望对你有帮助.

1年前

5

q2237167q 幼苗

共回答了95个问题 举报

time flies,people gone,only miss left

1年前

2

娃哈哈zlj 幼苗

共回答了4个问题 举报

Time passes into the break up, the arm in acacia leaves
ok吗?

1年前

1

href 幼苗

共回答了5个问题 举报

Days gone silencely with only miss left after break up!

1年前

1

安妮公主xfrr 幼苗

共回答了82个问题 举报

Cruel time wormed its way into our love, looting everything but leaving us missing each other apart.

worm one's way into…… 意为“骗取信任”
当然这里不能翻成“残酷的时间骗取我们的爱的信任”,整句应该是“本以为我们的爱情能够拼得过时间,可是最终没...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.037 s. - webmaster@yulucn.com