Do your work in the way I have shown you.

宽雨 1年前 已收到6个回答 举报

xx1203 幼苗

共回答了21个问题采纳率:95.2% 举报

用我给你演示的方法去工作.

1年前

9

我们需要cc 幼苗

共回答了4个问题 举报

你是按我示范的方法做的吗?
(绝对正确!)

1年前

2

这个zz太冷了 幼苗

共回答了1个问题 举报

我觉得荀梦人和安杰罗翻译的正确,荀梦人翻译的比较正式化书面化;而安杰罗翻译的比较口语化,简洁准确!我个人比较同意安杰罗的翻译~~
分析一下就是,“do sth.”是口语中你想让人做某事而常用的句子,不是疑问句,这里其实就是“Do your work.”而“in the way I have shown you”是对“your work”的解释补充。...

1年前

2

古都新气象 幼苗

共回答了303个问题 举报

这个句子有点奇怪,一般在DO后面跟主语而不是跟所有格形式。是不是“Do you work in the way I have shown you.”?
你在这方面的工作是按我展示你(的方式)吗?

1年前

1

追枫少年 幼苗

共回答了3220个问题 举报

你是按照我教的方法去做(工作)的吗?

1年前

0

maggie_wm 幼苗

共回答了96个问题 举报

就照我说的做

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 1.186 s. - webmaster@yulucn.com