英语翻译1.三个议题的对话会同时进行,您愿意参与哪一场(请打“√”),详细请见会议议程2.为了更好地为您服务,请于201

英语翻译
1.三个议题的对话会同时进行,您愿意参与哪一场(请打“√”),详细请见会议议程
2.为了更好地为您服务,请于2011年5月18日前将上述信息反馈至会务组.
3.请于 2011年5月18日以前 发邮件至
4.北京市朝阳区亮马桥路50号
qcjqcj 1年前 已收到3个回答 举报

7074153 幼苗

共回答了26个问题采纳率:92.3% 举报

1.There will be three conferences to be conducted concurrently,please tick(√) which session of conference you wish to attend,for details information,please refer to the program/agenda of the conference.
2.To serve you better,do send in your feedback of the conference to organising committee by May 18 2011.
3.The closing date for the email response is on May 18 2011.
4.50 Liang Majiao Road,Chaoyang district,Beijing

1年前

3

cppocpp3 幼苗

共回答了6个问题 举报

风光好

1年前

1

地网 幼苗

共回答了37个问题 举报

1. the dialogue between the three issues simultaneously, which you are willing to participate in a (Please hit "√"), details see the agenda
2. In order to better serve you, please May 18, 2011 wi...

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.599 s. - webmaster@yulucn.com