英语翻译1.亚瑟检查拾金不昧是非常值得赞赏的(credit)2.这个俱乐部由200名会员组成(用3种方式)3.为了方便起

英语翻译
1.亚瑟检查拾金不昧是非常值得赞赏的(credit)
2.这个俱乐部由200名会员组成(用3种方式)
3.为了方便起见,整篇文章被粗略地分为三个部分(divide)
4.出乎我意料的是,我在这句话漏掉了一个重要的单词.(leave out)
5.这座建于18世纪的工业城市深受入侵英国的外来者影响 (influence)
6.犯人挣脱了看守,逃走了.(break away)
天下第一东方不败 1年前 已收到1个回答 举报

sgn123 花朵

共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报

1. Arthur check is greatly very admirable (at)
2 the club by 200 members (in three ways)
3. For convenience, the whole article is divided into three parts (roughly divide)
4 unexpected is in this sentence, I missed an important words. Leave (out)
5. The 18th century industrial city invaded Britain deeply affect the outsiders (influence)
6 prisoners broke out, and fled. (the world),

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.030 s. - webmaster@yulucn.com