梦的水滴
幼苗
共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报
Alfred stayed in the camp a week before he returned to Athelney.
【译文】阿尔弗雷德在敌营待了一周后回到了阿塞尔纳.
=在他回到阿塞尔纳前,阿尔弗雷德在敌营里呆了一个星期.
【解析】这句话中before是用在before he returned to Athelney中意为“在他回到阿塞尔纳前”,这里为毛翻译时你加个“一周”;a week用在Alfred stayed in the camp a week这部分的意为“ 阿尔弗雷德在敌营里呆了一个星期”,有些动词,如stay,survive等是不用for来连接(当然,有for也可),也不需用完成时的.这是特殊情况.类似的词还有last.如:The fire lasted about 2 hours yesterday.(昨天的大火烧了约2小时)
1年前
2