she asked whether I would be free the next day or not.间接引语变直

she asked whether I would be free the next day or not.间接引语变直接引语.
she asked whether I would be free the next day or not.请问这道题从间接引语到直接引语该如何变化.给出答案后,必须注明,是为什么要这样改,根据什么.对于这个句子,我有以下一些疑义,如果可以,or 用法是什么.还有没有别的改法.1.She asked,"You will be free tommorrow ,won't you "2.She asede me ,"Are you free tommorrow?为什么这样改.是不是反义疑问句?跟or not 有什么关系?【如果全部答出来,】
我很可爱啊 1年前 已收到4个回答 举报

散步的水儿 幼苗

共回答了16个问题采纳率:81.3% 举报

whether...or not,是不是;是还是不是.这是if与whether的唯一区别,在从句中if不能与or not搭配、连用1.She asked,"You will be free tommorrow ,won't you " 2.She asked me ,"Are you free tommorrow?这2个问法都可...

1年前

1

尤尼卡 幼苗

共回答了3个问题 举报

第一个是反义疑问句,但两个都和or not 没有必然联系。whether ..or not 是一个句型, 基本等同于whether。
whether A:是否A?
whether A or not:是A吗?
两个答案都可以。改的时候注意时态。因为原话问的是‘the next day’,所以可以是用将来时,所以1是很标准的答案,但因为这里是很近的未来而且算是习惯用法(你也可以...

1年前

2

toyberry 幼苗

共回答了334个问题 举报

原句的意思是:她问我第二天是否有空。——表明她是一点也不知道我的情况。直接引语就应为:“Are you free tomorrow?”she asked,——“你明天有空吗?”她问我。
如果用:“You will be free tomorrow ,won‘t you?”she asked。这是反意疑问句,但与“or not” 没有关系,只表明她对你的情况有些了解,但没有把握。其意思...

1年前

1

beyond_344306991 幼苗

共回答了1个问题 举报

AD

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.034 s. - webmaster@yulucn.com