英语翻译我希望能给我一个更好的职务,不知这样翻译是否正确,翻译时请详细说明一下翻译的技巧

xq3196 1年前 已收到4个回答 举报

dongdongdong168 幼苗

共回答了21个问题采纳率:100% 举报

我希望我能得到一个更好的职位.
I'm hoping to:我希望我能...
get an offer:得到聘用
of a better position:一个更好的职位
加起来就是,我希望我能被一个更好的职位聘用,或者是我希望我能得到一个更好的职位.

1年前

8

三打哈 幼苗

共回答了23个问题 举报

正确。或者翻译为“职位”。意译

1年前

2

宿命D风 幼苗

共回答了1个问题 举报

你翻译的挺好的!至于技巧么,hope to do 是希望的意思。get aoffer of 是被提供的意思,了简单翻译成“得到”,希望可以采纳!

1年前

2

开司巴郎 幼苗

共回答了11个问题 举报

我希望我能得到一个更好的职位。
I'm hoping to:我希望我能...
get an offer:得到聘用

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.040 s. - webmaster@yulucn.com