英语翻译在一次航海中,鲁宾逊所乘的船在一个荒岛附近触礁,船上的水手和乘客全被淹死了,只有鲁滨逊一个人幸运地活了下来.海浪

英语翻译
在一次航海中,鲁宾逊所乘的船在一个荒岛附近触礁,船上的水手和乘客全被淹死了,只有鲁滨逊一个人幸运地活了下来.海浪把他卷上了沙滩.在克服了最初的悲观与绝望之后,他凭借自己顽强的毅力,与大自然展开了英勇卓绝的斗争.他依靠自己的双手和智慧,利用枪支和简单的工具,自力更生,自食其力地过起了荒凉的野岛生活.经过不懈的努力,他不仅有了自己的住所和家具,还有牧场、种植园,甚至还养了宠物.在如此艰难的情况下,能过上这样的生活,是很不容易的,这完全是他凭借自己的毅力和智慧创造的奇迹.
捣蛋王30 1年前 已收到2个回答 举报

blueinns 幼苗

共回答了15个问题采纳率:93.3% 举报

In a navigational,Robinson riding in a boat ran aground near the uninhabited island,the crew and passengers on board were all drowned,only Robinson,a person fortunate enough to live down.Vol waves him on the beach.After overcoming the initial pessimism and despair,he relied on their own strong will power,and launched a heroic extraordinary nature of the struggle.He rely on their own hands,and the wisdom of the use of firearms and simple tools,self-reliance,self-reliant and had played a desolate Nojima life.Through unremitting efforts,he not only has its own shelter and furniture,also ranch,plantations,and even raising the pets.In such difficult circumstances,to live such a life is never easy,but this was his by virtue of their perseverance and wisdom to create a miracle

1年前

1

artmm010 幼苗

共回答了21个问题 举报

In a voyage on sea,the ship,which Robinson on board,hit the rock near a poor island,the sailors and the passagers on board were sunk, Robinson was alive very lucky.The surf pushed him to the seaside.H...

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.047 s. - webmaster@yulucn.com