英语翻译in two short years by the age of 23

去了又来 1年前 已收到5个回答 举报

醋溜网事 幼苗

共回答了24个问题采纳率:87.5% 举报

她从住在车里,仅有两块钱一路走来,短短两年,在她23岁那年就赚到了第一个一百万.
这句话说的是一个真人的故事.下面的链接介绍了这个人,也有关于这句话的正确理解.
http://blog.sina.com.cn/s/blog_6200a9a30100prfp.html
祝你学习愉快! (*^__^*)
请及时采纳,多谢!

1年前

10

me_zz_ 幼苗

共回答了196个问题 举报

她23岁时就花了近近两年的时间从拿着2.03美元,靠自己的车生活,到仅凭自己的名字就挣到自己人生的第一个一百万。
live out of是 靠……生活
to her name不是很理解,我猜是她名字的品牌价值已经能到百万了
没有语境,猜得过多。

1年前

2

水上的飞鸟 幼苗

共回答了1224个问题 举报

她从 身上带着2.03美元,住在自己的车子外面 一直发展到了现在。。 她的名字就能给她挣得第一个100万美元。
不懂追问, 如有帮助,请及时采纳,谢谢!out of her car 翻译成住在车子外面感觉有点怪,你再想想言外之意 就是 居无定所啦。 我一般都翻译字面意思, 呵呵,自己看了能理解,可能别人看不懂了。...

1年前

2

n123456n 幼苗

共回答了9个问题 举报

她从居无定所仅有2.3美元发展到百万富翁。

1年前

1

piaobocai 花朵

共回答了6157个问题 举报

她由仅有$2.03 弃车创业者发达到了现今的仅用两年工夫且在23岁前就成功了的百万富翁(赚到她的第一笔一百万)。
O(∩_∩)O 认同请采纳,不懂继续问。 祝学习进步! 谢谢!

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.150 s. - webmaster@yulucn.com