英语翻译为什么空格里填的是couldn't have receiveds my e-mail,而不能直接填couldn'

英语翻译
为什么空格里填的是couldn't have receiveds my e-mail,而不能直接填couldn't receive my e-mail?
ar古 1年前 已收到5个回答 举报

离别再见 幼苗

共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报

这不是虚拟语气,而是对过去状况或行为的推断,所以要用完成体,而不能直接填couldn't receive my e-mail

1年前 追问

1

ar古 举报

请问对过去状况的推断要用完成体是固定的规定吗

愤怒的兽医 幼苗

共回答了122个问题 举报

表示对过去的推测,必须使用 could have done.
祝你开心。

1年前

2

怎么会那么笨 幼苗

共回答了22个问题 举报

注意此句应用虚拟语气,would/should/could/might+完成时哦

1年前

2

这般如此 幼苗

共回答了1个问题 举报

本题考查的是虚拟语气,前面的部分是与过去事实相反,主句要用would/could /might/+have +过去分词。这些是语法里面的规定哦!~不过,,你在输入的时候要仔细点哦,输入有些小错误呢。。。

1年前

2

nn天使de 幼苗

共回答了1个问题 举报

Could not received my email

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.037 s. - webmaster@yulucn.com