机场接机用英文怎么说?酒店会安排到机场接你们和送你们的.请问这个用英文怎么说?

s1o2s3 1年前 已收到8个回答 举报

尘封十年 花朵

共回答了22个问题采纳率:77.3% 举报

“接机”等同于把人接回来,所以英文通常讲pickup at the airport.
“送机”如果是朋友,就用see off,但是你们是做生意的,通常只做到送到机场就完事,所以要用send to the airport就够了,多了就太过造作了.
The hotel will make arrangements to pick you up at the airport on your arrival, and send you to the airport on your departure date.

1年前

5

申请用户名好难啊 幼苗

共回答了38个问题 举报

The hotel will send someone to meet you at the airport and see you off.
meet sb. 接某人
see sb. off 为某人送行

1年前

2

刘嘉偌 幼苗

共回答了243个问题 举报

The hotel will arrange to meet you and see you off at the airport.

1年前

1

92453216dc10294f 幼苗

共回答了2118个问题 举报

Our cabaret will send someone to meet you at the airport.
meet sb."接某人"

1年前

1

ggcc658 幼苗

共回答了10个问题 举报

airport reception

1年前

1

sdxd449 幼苗

共回答了524个问题 举报

The hotel will make arrangements for you to be met and saw off at the airport.
____________
牛津高阶原版(6版)原句:
I'll make arrangements for you to be met at the airport.
有必要扯牛津出来吗?这儿的很多高手会说上面的译文臭臭臭,完全是Chinglish......

1年前

1

philipmakai 幼苗

共回答了287个问题 举报

The hotel will arrange certain personnel to welcome you and see you off.

1年前

0

ximenbaiwei 幼苗

共回答了75个问题 举报

让我想起了 送行 是 see off,但这句,翻不好

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 23 q. 0.030 s. - webmaster@yulucn.com