一句英文语法不懂Just three years later,estimates were almost doubt t

一句英文语法不懂
Just three years later,estimates were almost doubt that翻译是:仅三年之后 据估计这一比例已增加了近一倍 我想问的是double这个词如果是动词的话为何没有时态变化 比如我认为这应是被动的啊
hmzsc 1年前 已收到4个回答 举报

星星的守护者 幼苗

共回答了17个问题采纳率:94.1% 举报

double/twice/two times两倍.A is double B(A是B的两倍)double是形容词,这只是是习惯用法.因为Just three years later所指代的时间点不一定是现在,也可能是过去,所以可以用were.

1年前

9

tg2002 幼苗

共回答了16个问题采纳率:87.5% 举报

到底是 doubt 还是 double
先搞清楚再来问吧

1年前

2

wyalone 幼苗

共回答了1个问题 举报

此处为虚拟语态的一种用法。

1年前

2

avazn 幼苗

共回答了3个问题 举报

这句英文里面没有 double 这个词啊。应该是were almost double....
double 在这儿不是动词,是形容词。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.038 s. - webmaster@yulucn.com