英语翻译Unless the context otherwise requires,words importing th

英语翻译
Unless the context otherwise requires,words importing the singular shall include the plural,and words importing the masculine gender shall include the feminine and neuter genders,and vice verda.
南mm二月河 1年前 已收到3个回答 举报

云水随缘523 幼苗

共回答了13个问题采纳率:92.3% 举报

除非上下文有规定,输入单数的词汇时也要包括其复数形式,输入男性的词汇时也要包含其雌性和中性的词汇,反之亦然.
完全字面翻译,不知道你的这个是什么合同.

1年前

2

蓝调格子 幼苗

共回答了1个问题 举报

除非合同内容另有要求,否则,指代单数的词汇也同时指代复数,有些指代男性的词汇也通用于女性,反之亦然。(就是说如果出现“他”这类词,即表示男人又表示女人。因为没有语境,“word”这个词只能翻译成词汇)

1年前

1

小酒窝2006 幼苗

共回答了512个问题 举报

除非合同文本另有规定,单数名词应包含此单词的复数形式,masulin (男人味的)应指包含feminine(女气的),中性的,反之亦然。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.069 s. - webmaster@yulucn.com