英语翻译If you don't want to affend someone,you'd better know wh

英语翻译
If you don't want to affend someone,you'd better know which English words to use-and which to avoid.划出从句,并翻译整句句子
星空kk 1年前 已收到3个回答 举报

彩蝶0729 幼苗

共回答了27个问题采纳率:88.9% 举报

If--------,----------.结构 .规律为 :If------,是条件状语从句.所以If you don't want to affend someone为条件状语从句
翻译:
如果你不想冒犯别人,你最好知道哪些英语单词来避免和使用.

1年前

1

c4crrl 幼苗

共回答了318个问题 举报

从句有3个:一个if引导,是条件状语从句(adverbial clause of condition)。
另2个which引导,都是宾语从句(object clause)

翻译:如果你不想冒犯别人,你最好学会哪些英语单词该用哪些不该用。

1年前

2

275691461 幼苗

共回答了29个问题采纳率:86.2% 举报

从句部分是:which English words to use-and which to avoid.
如果你不想冒犯别人的话,你最好学会哪些英语单词该用哪些不该用。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 1.567 s. - webmaster@yulucn.com