翻译下小英语说明~~,我分不清这两个刮胡品的区别~

翻译下小英语说明~~,我分不清这两个刮胡品的区别~
朋友给我带了一套洁面的~
由于是国外带的
而且我英语很一般 我只看出一瓶是洗面奶 一瓶是保湿的~
还有两个刮胡子的 我分不清这两个的用处- -
下面我把两瓶上的说明写出来 请高手翻译下~~谢谢~~~
1,〔SHAVE CREAM] Experience a closer shave.Skin SOFTENING cream to encourage easy razor glide,with Peruvian maca root.
2,[RAZOR RELIEF} COOLS and CALMS the skin after shaving,enriched with Peruvian maca root.
是不是第一个是刮胡前用的,第2个是刮完后用的- -
请各位大大帮帮~~谢谢~~~>_
烟花小妖521 1年前 已收到2个回答 举报

74685692 幼苗

共回答了14个问题采纳率:92.9% 举报

对的
第二个是刮完用的 爽肤水之类的 减少对刮完对皮肤的刺激

1年前

1

jyllmk3 幼苗

共回答了6个问题 举报

是的 第一个是刮胡前用的,第2个是刮完后用于面部皮肤镇定的的

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 1.381 s. - webmaster@yulucn.com