axgg123
幼苗
共回答了19个问题采纳率:94.7% 举报
1. my teacher discoursed yesterday这个从句的时态无须改变.
因为其时间状语yesterday决定了这是一个发生在过去的一个事实陈述,所以时态不变.
2. 这句是楼主自己造的吧,after he come home肯定不对.
从楼主使用虚拟语气的结构来看,也是对过去动作的虚拟,所以该从句正确写法为:after he came home.
would not have been condemned正确无误.
如果对你有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮,谢谢!
1年前
追问
10
佑镁
举报
非常感谢老师的回复。上面的句子都是我自己编的,让您费心了。关于“我现在就不会尴尬了”在英文的表述上我问过我的同学,当然他可能也是个废材,他说因为是“我现在就不会尴尬了”要表现“现在”所以这里要用交错复合虚拟语气,"i would not have been condemned by him"应该写为"i would not be condemned by him" 。不知道什么是交错复合虚拟语气。真有这东西吗?
举报
axgg123
没错,的确有这种用法。 你和你同学都不错,就不用过度谦虚了哈。 我没有认真看你的句子句意,不好意思。 再如:If you had worked hard before, you would be more successful now. 如果你以前努力工作的话,你现在会更加成功。 如果对你有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮,谢谢!