英语翻译1.是Where did you live in three years ago?还是Where did you

英语翻译
1.是Where did you live in three years ago?
还是Where did you live three years ago?
应该不应该有in?为什么?
2.她为什么穿这样的衣服?应该是Why does she wear these clothes?
还是Why is she wearing these clothes?
还是Why did she wear these clothes?
为什么?
微也足道 1年前 已收到5个回答 举报

百分百爱情 幼苗

共回答了29个问题采纳率:93.1% 举报

答案是where did you live three years ago?
in 表示是在将来的一段时间内,而你问的是三年前,所以不能用in
举个例子给你看你就明白了:I will finsh all my work in three days.翻译为:我将在未来的3天完成我的工作.
下面个,本人觉得3种方式都可以,首先,你没给出时间提示.
第一个,一般时,可以表示她习惯性的,经常这样穿.
第二个,进行时,表示她正穿着这样的衣服.
第三个,过去时,表示她过去穿过这样的衣服.

1年前

2

无非如一 幼苗

共回答了401个问题 举报

Where did you live three years ago?不要IN
where = in which place
Why is she wearing these clothes?她穿着这件衣服。是强调穿衣的状态

1年前

2

vensos2005 幼苗

共回答了44个问题 举报

不需要in。。。因为where这个次。。是副词。。已经把in的意图包括了
除非。。which city did you live in 2 years ago..
why is she wearing these clothes是对的。。waer这个次。。只能表示现在的行情。。。呵呵。。现在穿的什么啦。。。

1年前

1

proambity123 幼苗

共回答了43个问题 举报

没有in
后面三个都可以,不同的时态

1年前

1

月落寒烟 幼苗

共回答了2个问题 举报

是 Where did you live three years ago? 没有in
2.是Why does she wear these clothes?

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 1.829 s. - webmaster@yulucn.com