英语翻译一种说是阔少,有钱的年轻人,还有一种说是:年轻就是本钱,我觉得英语没这么简单吧很多不是字面意思,我更倾向与第二种

英语翻译
一种说是阔少,有钱的年轻人,还有一种说是:年轻就是本钱,我觉得英语没这么简单吧很多不是字面意思,我更倾向与第二种解释,求懂的人分析下.
孤单小刀 1年前 已收到1个回答 举报

街后雨声 幼苗

共回答了14个问题采纳率:92.9% 举报

年轻就是财富
我倾向于这种说法

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.036 s. - webmaster@yulucn.com