delicious用谐音翻译成一个餐厅的名字,怎么翻译?

yixiao999 1年前 已收到6个回答 举报

竹林小熊 幼苗

共回答了23个问题采纳率:100% 举报

蒂莉雪肆 :比较柔的名字,肆字带有酒肆的意思,也按照所有的发音
了,可是可能会比较怪异
笛篱轩:和发音有些出入,可好想很有乡村的感觉哦
帝俪(莅)轩:如果是帝俪,带有帝王佳丽的意思
如果是帝莅,那就是帝王驾临的意思,很霸气,可是可
能会太霸气了和delicious 原意差满多的就是了
p.s.因为构思可能太奇异了,所以只好匿名了,免得丢脸.

1年前

5

noyou 幼苗

共回答了1个问题 举报

得肋舌思
使得肋骨,舌头都想念的味道 ,不错啊

1年前

3

34242463 幼苗

共回答了2个问题 举报

味美餐馆

1年前

3

老马非马 幼苗

共回答了26个问题 举报

帝力雪丝

1年前

2

酒量很大 幼苗

共回答了14个问题 举报

1.地里歇死~.......................这个肯定不好
2.蒂尼希斯~..........洋名~
3.德礼喜事/德利喜事~这个适合办婚宴~
4.黛丽西施~...............这个成了化妆品了~适合针对女性客户的餐馆~
5.等你一起吃~这个不错~
6.得~你去吃~...............
7.等你~趣事~..........

1年前

2

真芙蓉姐夫 幼苗

共回答了744个问题 举报

迪丽舍斯

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 22 q. 0.123 s. - webmaster@yulucn.com