小学英语翻译Americans are usually tolerant of non-native speakers

小学英语翻译
Americans are usually tolerant of non-native speakers who have some trouble understanding English. But they become annoyed when a person pretends to understand but doesn’t really and then creates problems because of misunderstanding what was said. No one wants ‘soap’ when he asked for ‘soup’. So if you don’t understand what is said to you, admit it and politely ask the person to repeat or explain.
1.翻译全文
2.找出短语并翻译
千里道 1年前 已收到5个回答 举报

blj爱璇 春芽

共回答了11个问题采纳率:72.7% 举报

美国人通常对那些理解英语尚存问题的非母语人士比较宽容.
但是你不懂装懂且还因为误解招致麻烦时,他们会很恼火.
毕竟没有人想在他要“汤”的时候得到的却是“肥皂”.
所以如果你不懂他们对你说了什么,承认它并且礼貌地请他们重复或者解释.
have some trouble 有些麻烦

1年前

10

公夫二 幼苗

共回答了2个问题 举报

美国人通常是宽容的母语不是英语的人有一些麻烦,了解英语。但是他们成为恼火,当一个人假装理解,但并不真正又制造了麻烦,因为误解别人说了些什么。没有人想要“肥皂”时,他问,“汤”。所以,如果你不懂什么是对你们说,承认这一点,礼貌地要求对方重复或解释。
have some trouble 有些麻烦...

1年前

2

webbercheng 幼苗

共回答了4个问题 举报

美国人通常对那些理解英语尚存问题的非母语人士比较宽容。
但是你不懂装懂且还因为误解招致麻烦时,他们会很恼火。
毕竟没有人想在他要“汤”的时候得到的却是“肥皂”。
所以如果你不懂他们对你说了什么,承认它并且礼貌地请他们重复或者解释。
are tolerant of sth对···容忍(宽容)
have trouble doing sth 做某事有困难
...

1年前

2

gogoanyoung 果实

共回答了13288个问题 举报

是美国的小学吧

1年前

1

yidltpl 幼苗

共回答了34个问题 举报

美国人通常不追究英语非母语对于英语理解性问题
但是当一个人不懂得他们说什么而不懂装懂而出现问题是就会很生气
没有人没有人想“皂”当他问“汤“的时候
所以如果你不懂他要对你说什么的时候,承认这一点,并礼貌地请人重复或解释...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 1.476 s. - webmaster@yulucn.com