合抱之木,生于毫末,九层之台,起于累土;千里之行始于足下.

合抱之木,生于毫末,九层之台,起于累土;千里之行始于足下.
英文翻译
虎头蛇尾 1年前 已收到2个回答 举报

mmckaaa 幼苗

共回答了16个问题采纳率:100% 举报

这三句话表达的是一个意思 就用
Great oaks from little acorns grow
就可以了
这句话是我在我的翻译书上看见的
Rome is not build in one day “冰冻三尺非一日之寒” 我觉得意思上和“合抱之木,生于毫末,九层之台,起于累土;千里之行始于足下”有点点出入.

1年前

7

notsaybye 幼苗

共回答了37个问题 举报

Rome wasn't built in one day.
罗马不是一天建成的。
我觉得这句可以表达中文那句话的意思。

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.521 s. - webmaster@yulucn.com